Assad: “In due mesi guerra finita. Caschi bianchi? Complimenti ad Al-Nusra per l’Oscar”

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

Damasco – Il presidente Bashar al-Assad ha detto che “la soluzione della crisi siriana dovrebbe essere raggiunta attraverso due vie parallele. La prima è quella di combattere i terroristi, e questo è il nostro dovere di governo, per difendere i siriani e utilizzare qualsiasi mezzo al fine di distruggere i terroristi che stanno uccidendo e distruggendo in Siria. La seconda è quella di rendere possibile il dialogo”.

Il presidente ha aggiunto in un’intervista rilasciata alla cinese Phoenix TV che eventuali truppe straniere venute in Siria senza il nostro invito o la consultazione o l’autorizzazione, sono considerate invasori, siano essi americani, turchi, o qualsiasi altro.

Il testo integrale dell’intervista:

Grazie signor Presidente per averci ospitato qui a Damasco, la capitale della Siria. Penso che questa è la prima intervista che avete con i media cinesi dopo il cessate il fuoco nazionale e dopo i freschi giri di colloqui, ad Astana e a Ginevra, e, naturalmente, dopo l’inaugurazione del Presidente degli Stati Uniti Donald Trump, e in questi giorni, come abbiamo visto, le tue truppe stanno facendo costanti progressi nei campi di battaglia, ma i colloqui di pace non sembrano altrettanto produttivi. Per quanto riguarda i colloqui di Ginevra il vostro capo negoziatore, il signor Jaafari, era impegnato nel cercare di capire chi dovrebbe sedersi dall’altra parte del tavolo dei negoziati. Quindi, secondo la vostra idea, chi dovrebbe essere seduto lì?

Questa è una domanda molto importante. Se si desidera che questi negoziati siano fruttuosi, dobbiamo chiederci “chi sta per sedersi lì?” Voglio dire, ci potrebbero essere un sacco di brave persone con buone intenzioni, ma la domanda è: che cosa rappresentano? Questa è la domanda. In questa situazione, ci sono gruppi differenti, ci sono persone che sono, diciamo, patrioti, ma non rappresentano nessuno, se non essi stessi. Ci sono altri che rappresentano i terroristi, ci sono terroristi sul tavolo, ci sono altri che rappresentano l’ordine del giorno di paesi stranieri come l’Arabia Saudita, come la Turchia, come la Francia, come il Regno Unito e forse gli Stati Uniti. Quindi, non è un incontro omogeneo. Se si vuole che sia fruttuoso, si risale al primo punto che ho citato, ci dovrebbe essere un vero e proprio negoziato siriano. Nonostante ciò, siamo andati a quell’incontro perché pensiamo che qualsiasi tipo di dialogo potrebbe essere un buon passo verso la soluzione, perché anche quelle persone che siano terroristi o appartenenti ai terroristi o ad altri paesi, possono cambiare idea per andare di nuovo verso la loro normalità, tornando ad essere veri siriani, in modo che si stacchino dal essere terroristi o agenti o facenti parte di altri gruppi. Ecco perché dico che non ci aspettavamo da Ginevra la produzione di qualcosa, ma è un passo di quello che sta per essere un lungo cammino, e si possono avere anche altri dialoghi, sia a Ginevra che ad Astana.

Ma in ogni caso, si tratta di un discorso intra-siriano, giusto? Ma il dato di fatto è il dialogo per procura. Voglio dire, le parti principali non si incontrano per avere direttamente un dialogo.

Esattamente.

È personalmente soddisfatto della forma di negoziazione corrente o del meccanismo?

Noi non abbiamo dato vita a questo meccanismo; è stato forgiato da De Mistura e dalle Nazioni Unite, con l’influenza dei paesi che volevano usare questi negoziati al fine di far pressione sulla Siria per non raggiungere nessuna risoluzione. Come hai appena detto, ognuno rappresenta un ordine del giorno diverso, anche le delegazioni di opposizione, non erano una delegazione; ma diverse delegazioni di opposizione. Quindi, se ho intenzione di – intendo come governo – se ho intenzione di negoziare con qualcuno, che parte sarà? Quale? Chi rappresenta chi? Questa è la nostra domanda. Quindi, lei ha ragione, questa volta non c’erano negoziati a Ginevra, ma questo è uno dei motivi, è per questo che non si è raggiunto nulla. L’unica cosa che abbiamo discusso a Ginevra, era l’ordine del giorno. I titoli di cosa abbiamo intenzione di discutere in seguito, questo è tutto.

Ma come si vede, molto tempo, denaro, energia sono stati messi in questo sforzo, e gli scontri sono ancora in corso, le persone continuano a morire, e i profughi sono ancora in aumento.

Esattamente.

Qual è il modo possibile per avere una trattativa?

Anche in questo caso, lei ha ragione. Più si ritarda, più danni e distruzione e uccisioni e sangue avrai all’interno della Siria, è per questo che siamo molto ansiosi di raggiungere una soluzione, ma come e in che modo? È necessario disporre di due vie parallele: la prima è quella di combattere i terroristi, e questo è il nostro dovere di governo, per difendere i siriani e usare ogni mezzo per distruggere i terroristi che stanno uccidendo e distruggendo in Siria. La seconda è quella di rendere il dialogo. Questo dialogo ha molti aspetti diversi; si dispone di quello politico, che è legato al futuro della Siria; di cosa il sistema politico ha bisogno, di che tipo? Non importa quale, dipende dai siriani, che stanno andando ad avere referendum su ciò che vogliono. La seconda parte è quella di cercare di spingere molte di quelle persone che erano affiliate ai terroristi o che hanno commesso atti terroristici a tornare alla loro normalità in modo che depongano i loro armamenti e tornino a vivere una vita normale in cambio di un’amnistia che è stata offerta dal governo, stiamo andando in quella direzione da tre anni, e ha funzionato molto bene. Ha funzionato molto bene. Quindi, in realtà, se si vuole parlare della vera soluzione politica dall’inizio della crisi, della guerra alla Siria, fino a questo momento, l’unica soluzione erano queste riconciliazioni tra il governo e le diverse tipologie di militanti in Siria. Molti di loro hanno aderito al governo ora, e stanno combattendo con il governo. Alcuni di loro hanno deposto le armi.

Ma parlando della guerra in Siria, non si può mai escludere i fattori stranieri. Il comitato di alto negoziato che ha dietro l’arabia, HNC, sta dicendo che essi contano sul fatto che l’amministrazione Trump possa svolgere un ruolo positivo, rispetto alle politiche sbagliate sotto il suo predecessore Barack Obama. Quindi, da parte vostra, cosa vi aspettate dalla politica mediorientale di Trump, in particolare la politica sulla Siria?

La prima parte che lei ha detto circa le loro speranze, quando si pone le speranze in un paese straniero, non importa quale paese straniero, vuol dire che non si è patriottici, e questo è dimostrato, perché si dovrebbe dipendere dal sostegno del popolo siriano, non da un qualsiasi altro governo o da una qualsiasi altra amministrazione. Ora, per quanto riguarda l’amministrazione Trump, durante la sua campagna e dopo la campagna, la retorica principale dell’amministrazione Trump e lo stesso presidente andava verso la priorità di sconfiggere ISIS.

Ho detto fin dall’inizio che questo è un approccio promettente per ciò che sta accadendo in Siria e in Iraq, perché viviamo nella stessa zona e ci troviamo di fronte lo stesso nemico. Non abbiamo visto nulla di concreto ancora riguardo a questa retorica, quello che abbiamo visto ora di certo è una specie di incursioni locali. Non si può fare nulla con il terrorismo su base locale; dovrebbe esserci un azione completa, non può esserci un azione parziale o temporanea.

Non si può operare dall’aria, ci dovrebbe essere collaborazione con le truppe sul terreno, è per questo che i russi ci sono riusciti, perchè hanno sostenuto l’esercito siriano a spingere ISIS a ridursi, non ad espandersi ed usarli per essere prima. Quindi, abbiamo la speranza in questo, tenendo conto che parlare di ISIS non significa parlare di tutto il terrorismo; ISIS è uno dei prodotti, al-Nusra è un altro prodotto, hai così tanti gruppi in Siria, non sono ISIS, ma sono Al Qaeda, hanno lo stesso sfondo della ideologia estremista wahabita.

Allora, signor Presidente, lei e il signor Donald Trump in realtà condividete la stessa priorità che è la lotta al terrorismo, ed entrambi odiate le fake news. Vede qualche spazio per la cooperazione?

Sì, in teoria, sì, ma in pratica, non ancora, perché non c’è alcun legame tra la Siria e gli Stati Uniti sul piano formale. Anche le loro incursioni contro ISIS che ho appena citato, sono solo un paio di incursioni, avvenute senza la collaborazione e la consultazione con l’esercito siriano e il governo siriano, che è illegale come diciamo sempre. Quindi, in teoria condividiamo questi obiettivi, ma nkn ancora.

Avete avuto un contatto personale con il presidente degli Stati Uniti?

Niente affatto.

Diretto o indiretto.

Indiretto, si hanno tanti canali, ma non si può scommettere su canali privati. Dovrebbe essere una cosa formale, è qui che si può parlare di una vera e propria relazione con un altro governo.

Mentre parliamo, alti generali di Turchia, Russia, e Stati Uniti sono riuniti da qualche parte in Turchia per discutere delle tensioni nel nord della Siria, dove le forze mutualmente sospette sono alleate con questi paesi. Quindi, avete un piano per un attacco finale su Daesh quando i principali attori in realtà avranno bisogno di un coordinamento efficace al fine di cancellare dalla Siria tutti i gruppi terroristici?

 Sì, se si desidera collegare quell’incontro con ISIS, in particolare, non sarà obiettivo, perché almeno una delle parti, che è la Turchia, ha sostenuto ISIS fino a questo momento, perché Erdogan, il presidente turco, è un Fratello Musulmano. È ideologicamente legato e simpatizzante di ISIS e di al-Nusra, e tutti sanno questo nella nostra regione, e sia attraverso armamenti che a livello logistico vi ha contribuito, attraverso l’esportazione di petrolio. Per l’altra parte, che sono gli Stati Uniti, almeno durante l’amministrazione di Obama, hanno trattato con ISIS e hanno trascurato il contrabbando di petrolio siriano in Turchia.

Questo è il modo in cui possono ottenere denaro al fine di reclutare i terroristi di tutto il mondo, e non hanno cercato di fare qualcosa di più di azioni cosmetiche contro ISIS. L’unica parte seria a questo proposito è la Russia, che ha effettivamente attaccato ISIS in collaborazione con noi. Quindi, la domanda è: come possono collaborare? Penso che i russi hanno la speranza che le due parti si uniscano a russi e siriani nella loro lotta contro il terrorismo. Così, abbiamo più speranze ora per quanto riguarda la parte americana a causa della nuova amministrazione, mentre in Turchia non è cambiato nulla in proposito. ISIS nel nord ha un solo percorso di approvvigionamento, che è attraverso la Turchia, e sono ancora vivi e sono ancora attivi e stanno ancora resistendo diversi tipi di ondate di attacchi, a causa del sostegno turco.

Ora, le truppe degli Stati Uniti sono a Manbij. È il semaforo verde da parte vostra? Forse si apre la porta per queste truppe americane?

No, no, non l’abbiamo fatto. Le eventuali truppe straniere che vengono a Siria senza il nostro invito o la consultazione o l’autorizzazione, sono invasori, siano essi americani, turchi, o qualsiasi altro. E non pensiamo che questo sia aiutare. Cosa faranno per combattere ISIS? Gli americani hanno perso quasi ogni guerra. Hanno perso in Iraq, hanno dovuto ritirarsi alla fine. Anche in Somalia, per non parlare del Vietnam in passato e in Afghanistan, il Paese confinante. Non ci sono riusciti ovunque hanno inviato truppe, creano solo un disastro; sono molto bravi a creare problemi e a distruggere, ma sono pessimi nella ricerca di soluzioni.

A proposito di Russia e Cina, hanno appena posto il veto su una nuova sanzione delle Nazioni Unite alla Siria la scorsa settimana. Cosa significano questi veti cinesi esattamente per il vostro paese?

Cerchiamo di essere molto chiari circa la loro posizione, che non è quella di sostenere il governo siriano e il presidente siriano, perché in Occidente si cerca di ritrarre come un problema personale, e si identifica il sostegno della Russia, della Cina, di altri paesi e dell’Iran nella persona del presidente. Non è il caso. La Cina è un membro del Consiglio di sicurezza, ed è impegnata nella Carta delle Nazioni Unite. In quel veto, la Cina ha difeso prima di tutto la Carta, in quanto le Nazioni Unite sono state create al fine di ripristinare la stabilità in tutto il mondo. In realtà, i paesi occidentali, in particolare i membri permanenti del Consiglio, hanno usato questo come strumento o mezzo per cambiare i regimi o i governi e per attuare il loro programma, non per ripristinare la stabilità, e in realtà per creare maggiore instabilità in tutto il mondo. Quindi la seconda parte è che la Cina cerca di ripristinare la stabilità in tutto il mondo attraverso la creazione di una sorta di equilibrio politico in seno alle Nazioni Unite, naturalmente, in cooperazione con la Russia, cosa molto importante per il mondo intero.

Naturalmente, la Siria era il titolo, il titolo principale, questo è un bene per la Siria, ma ancora una volta è un bene per il resto del mondo. In terzo luogo, gli stessi paesi che volevano usare la Carta delle Nazioni Unite per il propri interessi e investimenti sono gli stessi paesi che hanno interferito o cercato di intervenire nel vostro paese alla fine degli anni ’90, e hanno usato diversi argomenti, i diritti umani, e così via, e si deve sapere che se ne avessero avuto la possibilità, avrebbero cambiato tutti i governi del mondo, non inporta se si trattava di un grande paese o un piccolo paese, lo avrebbero fatto proprio quando il governo avesse cercato di essere un po’ indipendente. Così, la Cina ha protetto gli interessi cinesi, gli interessi siriani, e gli interessi del mondo, in particolare dei piccoli paesi o dei paesi deboli.

Se non sbaglio, si è detto che la Cina sta per giocare un ruolo nella ricostruzione della Siria. Così, in quali aree si pensa che la Cina possa contribuire a portare il popolo siriano di nuovo alla sua vita normale dopo tanti anni di difficoltà?

In realtà, se si parla di ciò che i terroristi hanno fatto negli ultimi sei anni, stanno distruggendo tutto ciò che riguarda le infrastrutture. Nonostante ciò, il governo siriano è ancora efficace, almeno fornendo le esigenze minime al popolo siriano. Ma è stata distrutta ogni cosa in ogni settore senza alcuna eccezione. In aggiunta a questo, l’embargo occidentale in Siria ha impedito alla Siria di avere anche le esigenze di base per il sostentamento di ogni cittadino in Siria. Quindi, in quale settore? In ogni settore. Insomma, la Cina può essere in ogni settore senza eccezione, perché abbiamo un danno in ogni settore. Ma se si parla di oggi, davanti a questa ricostruzione completa all’inizio, la Cina ora è direttamente coinvolta nella costruzione di numerosi progetti, progetti principalmente industriali, in Siria, e abbiamo molti esperti cinesi che ora lavorano in Siria in diversi progetti al fine di istituire questi progetti.

Ma naturalmente, quando si sarà raggiunta la stabilità, la cosa più importante è la costruzione delle periferie distrutte. Questa è la parte più importante della ricostruzione. La seconda è l’infrastruttura; il sistema di servizi igienico-sanitari, l’elettricità, i giacimenti petroliferi, tutto, senza alcuna eccezione. Il terzo: i progetti industriali, che potrebbero appartenere al settore privato o al settore pubblico siriano.

Va bene. E non sembra un segreto che ci sono alcuni estremisti cinesi qui, che combattono al fianco di Daesh. Penso che sia una minaccia per la Siria e la Cina. Quali misure concrete o efficaci per il controllo delle frontiere e per impedire che questi estremisti abbiano libera circolazione nella regione?

 Quando si parla di estremisti o terroristi, non importa quale sia la loro nazionalità, perché non conoscono confini, e non appartengono ad un paese. L’unica differenza che fa la cittadinanza e la nazionalità, è che quelli per esempio che sono venuti dal tuo paese, conoscono il Paese più degli altri, in modo che possono fare più male nel vostro paese rispetto agli altri, e lo stesso per i siriani, lo stesso per il terrorismo russo, e così via. Così ora, le misure, vanno nel senso che ogni terrorista deve essere fermato e distrutto, a meno che non cambi la sua posizione verso la vita normale. In secondo luogo, perché si sta parlando di diverse nazionalità -più di 80 nazionalità – si dovrebbe avere la cooperazione con gli altri governi, soprattutto nel campo dell’intelligence, e questo è ciò che sta accadendo, ad esempio con l’intelligence cinese per quanto riguarda i terroristi Uiguri che vengono dalla Cina attraverso la Turchia.

Purtroppo, le uniche cose che non abbiamo ora e non controlliamo sono i nostri confini con la Turchia, in quanto gli Uiguri in particolare, sono venuti dalla Turchia, gli altri provengono forse da Iraq, Giordania, Libano, dal mare, forse, e la maggior parte dalla Turchia, ma i terroristi Uiguri provengono soprattutto dalla Turchia. Perché? Non so perché, ma non hanno il sostegno del governo turco, e sono stati riuniti e raccolti in un gruppo, e sono stati inviati nella parte settentrionale della Siria. Così, la missione è ora quella di attaccarli, ovunque essi siano. Naturalmente, a volte non si può dire se uno … chi, si e mescolato tra di loro, ma a volte lavorano come gruppi separati di diverse nazionalità. E questo è un aspetto molto importante della cooperazione tra i siriani e l’intelligence cinese, e abbiamo fatto molti buoni passi in tal senso.

 Signor Presidente, come si può essere pienamente consapevoli che i “caschi bianchi” hanno vinto un Oscar quest’anno per il miglior documentario breve, ma la gente sta dicendo che la verità su questi “Caschi Bianchi” non è come quello che Netflix ha presentato, quindi qual è la vostra opinione su questo?

Prima di tutto, dobbiamo congratularci con al-Nusra per avere vinto il primo Oscar! Si tratta di un evento senza precedenti per l’Occidente dare ad Al Qaeda un Oscar; questo è incredibile, e questa è un’altra prova che gli Oscar, il Nobel, tutte queste cose sono premi politicizzati, è così che devono essere guardati. La storia dei Caschi Bianchi è molto semplice; si tratta di un lifting di al-Nusra in Siria, solo per cambiare la loro brutta faccia in un volto più umanitario, il gioco è fatto. E tu hai molti video sulla rete e molte immagini trasmesse dai caschi bianchi che condannano i caschi bianchi come un gruppo di terroristi, dove si può vedere la stessa persona che indossa il casco bianco celebrare sopra i cadaveri dei soldati siriani.

Quindi, questo è ciò a cui è andato l’Oscar, a quei terroristi. Quindi, è una storia solo per cercare di evitare che l’esercito siriano durante la liberazione di Aleppo facesse più pressione sul attacco per liberare i quartieri all’interno della città che sono stati occupati da quei terroristi, per dire che l’esercito siriano e i russi stavano attaccando i civili, gli innocenti e le persone delle istituzioni umanitarie.

Giusto. Ora Palmyra. Ho organizzato un viaggio di un giorno a Palmyra questa volta. Ora, la città è sotto il vostro controllo, la sua posizione strategica è interessante, perché Homs è il cuore della Siria, è proprio al centro, oggi, quando si dispone di Palmyra, quale è il vostro prossimo obiettivo? Avete intenzione di espandere un’operazione militare su Raqqa e Deir Ezzor?

Siamo molto vicini a Raqqa ora. Ieri, le nostre truppe hanno raggiunto il fiume Eufrate, che è molto vicino alla città di Raqqa, e Raqqa è la roccaforte di ISIS oggi, quindi sta andando ad essere una priorità per noi, ma questo non significa che le altre città non siano la priorità, nel tempo si potrebbe lavorare in parallelo, perché Palmyra è sulla strada per Deir Ezzor città nella parte orientale della Siria, che è vicino al confine iracheno, e quelle aree che sono state utilizzate da ISIS come percorso per il supporto logistico tra ISIS in Iraq e ISIS in Siria. Quindi, attaccare la roccaforte o attaccare il percorso che utilizza ISIS, porta allo stesso risultato.

Quanti giorni pensa che questa guerra sia destinata a durare?

Il presidente Assad: se si presume che non si dispone di un intervento straniero, ci vorranno un paio di mesi. Non è molto complicato internamente. La complessità di questa guerra è l’intervento straniero. Questo è il problema. Così, di fronte a tale intervento, la cosa buona che abbiamo acquisito durante la guerra è l’unità della società. All’inizio, la visione per molti siriani non era molto chiara su quello che succedeva. Molti credevano alla propaganda dell’Occidente sulla realtà, sulla storia vera, che questi erano contro l’oppressione. Se sono contro l’oppressione, perché le persone in Arabia Saudita non si rivoltano, per esempio? Così, ora quello che abbiamo ottenuto è questo, questo è il nostro fondamento più forte per porre fine a questa guerra. Abbiamo sempre la speranza che quest’anno sarà l’ultimo anno. Ma alla fine, questa è la guerra e non si può pretendere di sapere ciò che sta per accadere con precisione.

Signor Presidente, lei è Presidente della Repubblica siriana, allo stesso tempo, lei è un marito amorevole e padre di tre figli. Come è possibile bilanciare i ruoli di Presidente, padre e marito?

Il presidente Assad: Se non puoi avere successo nel tuo piccolo dovere che è la famiglia, non puoi avere successo nel tuo dovere più grande o più completo a livello di paese. Quindi, non ci sono scuse se hai un sacco di lavoro per abbandonare i tuoi doveri; si tratta di un dovere. Bisogna essere molto chiari su questo, si deve adempiere a tali obblighi in un modo molto buono. Naturalmente, a volte le circostanze non consentono di fare quello che devi fare, nel svolgere i tuoi doveri completamente, diciamo.

Nel corso di una giornata, quanto tempo spende sul lavoro, e quanto tempo spende con i suoi familiari? Il presidente Assad: In realtà, non si tratta di tempo, perché anche se si è a casa, si deve lavorare.

Diciamo che, al mattino e alla sera, si ha la possibilità, ma in mezzo e dopo quei tempi, si ha tutto il giorno per lavorare.

Avete mai pensato di lasciare questo paese per il bene della vostra famiglia?

Mai, dopo sei anni, voglio dire i momenti più difficili sono passati; è stato nel 2012 e nel 2013, quei tempi non lo abbiamo mai pensato, come posso pensarlo adesso?

Quindi, no, no, questa non è un’opzione. Ogni volta che hai un qualsiasi tipo di reticenza, si perde. Si perde non con i tuoi nemici; si perde con i tuoi sostenitori. Con quei sostenitori, voglio dire le persone con cui lavori, i combattenti, l’esercito, che sentirete, se non siete determinati a difendere il vostro paese. Non abbiamo mai avuto alcun sentimento in questo senso né me né alcun membro della mia famiglia.

E come è il cinese di Kareem, andate d’accordo?

Ha imparato le basi della lingua cinese, credo due anni fa. Purtroppo, la signora e l’uomo che gli ha insegnato ha dovuto lasciare, perché erano membri dell’ambasciata cinese. Tornarono in Cina. Ora, ha smesso di migliorare la sua lingua cinese.

Pensa che sia una buona scelta imparare il cinese per lui?

Certo, certo, perché la Cina è una potenza in ascesa.

Non lo ha costretto a imparare il cinese? E una sua scelta, giusto?

Il presidente Assad: No, no, non lo abbiamo mai pensato, in realtà. Non pensavo che dovesse imparare il cinese, e non me l’ho aspettoi, ci ho pensato, se avesse detto di sì, perché per molti nel mondo la lingua cinese è una lingua difficile da imparare. Ha preso l’iniziativa e ha detto che voleva imparare il cinese, e in realtà fino a questo momento, io non glielo ho chiesto perché voglio che si senta libero, ma quando starà invecchiando, ho intenzione di chiedergli come? Come si gli è passato in mente di imparare questa lingua, questa lingua difficile, ma naturalmente lingua importante.

Lei non glielo ha chiesto prima?

No, non ancora.

Quindi, pensa che sia una buona scelta?

Certo, certo. Come ho detto, è una potenza in ascesa, è importante. Voglio dire, la maggior parte del mondo ha diversi tipi di relazione con la Cina sia nel campo della scienza, nella politica, nell’economia, nel mondo degli affari, voglio dire, in ogni luogo è necessario ora. E il nostro rapporto per il futuro sta aumentando. E’ bello, che stia aumentando con un paese come la Cina dimostra che si tratta di un vero amico, un amico su cui si può fare affidamento, è molto naturale avere una migliore relazione a livello popolare, non solo a livello formale.

Grazie Signor Presidente, la ringrazio per il suo tempo.

Grazie per essere venuti in Siria, siete i benvenuti.

(da Sana – traduzione di Roberto Casagrande)

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
E dei “1300 morti al giorno” previsti ad aprile nessuna traccia
"Con le riaperture rischiamo 1300 morti al giorno". Così profetizzava [...]
Per il PD “tutto Zaki” chi è già italiano può rimanere nelle carceri in Marocco
Barricate per l'egiziano Zaki, silenzio tombale per l'italo-marrocchina Fatima (nome [...]
La riforma della giustizia è una priorità, come quella costituzionale
Riforma della giustizia, una priorità congelata da decenni. Ieri il [...]
Lo strano concetto di “legge Anti-LGBT” dei progressisti
In Ungheria è entrata in vigore oggi la famigerata legge [...]
Scroll Up
oltre-logo

Iscriviti al nostro Canale Telegram

Non perdere le notizie veramente importanti. In un contesto di disinformazione, oscuramento della libertà di espressione da parte dei mass media, è importante avere canali alternativi di informazione.